毛皮 |
■「かわいそうで馬鹿な動物って誰の事?」
As she watched her mother trying on her new fur coat, the daughter said,
"Mother, don't you realize that some poor, dumb beast suffered so that you could have that coat?"
And the mother looked at her and said,
"Don't you dare talk about your father that way!"
母親が新しい毛皮のコートを試そうとしているとき、娘が言った
ママ、分からないの? ママがそのコートを着られるためには、かわいそうな、物言えぬ動物がひどい目にあったってことをするとその母親は娘を見て、言った
あなたの父親をそんな風に言うのはよしなさい!
解説:娘は毛皮になってしまったかわいそうな動物の事を言ってるのですが。どうやらお母さんは、この毛皮を買う為に影で一生懸命働いているお父さんの事だと思ったようです。
|